Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The aim of these strategies is to gain a collective, competitive advantage linked to a specific place and shared ways of working and traditions.
You just have more in common, considering your shared background and shared ways of living," he said.
Marsh picked up on his actors' shared ways of working immediately, encouraging them to play scenes as written several times and then draw on ideas gleaned from rehearsals to try something new.
This cycle generates new, shared ways of working that may not be aligned with the intentions of new initiatives [ 26].
Current consultation models assume a communication 'dyad' in which two voices (patient and clinician) engage in focused interaction using broadly shared ways of communicating.
In recent decades cultures have been recognized to be dynamic and subject to modification by interested parties, rather than static and homogeneous [ 53- 55], but two essential features are that they are shared ways of thinking and are systems of beliefs.
Similar(49)
Pristine peaks, cascading waterfalls and a shared way of relating to it all would transcend national boundaries through what Mr. McCloskey called "a swearing allegiance to a life in service of the place".
Not just lots of shared values, like wanting a country that is more free, more fair, more green, more decentralised, but a shared way of trying to do business.
You have to have a shared vision, a shared working style, a shared way of interfacing with the rest of the partners that's consistent".
(As Haugeland notes, there is an analogy here, one that Heidegger himself draws, with the way in which we might think of a language existing as an entity, that is, as a communally shared way of speaking).
The same holds true for directing users through deep links — in order to construct a deep link that an application will understand, we need to have some shared way of expressing information or addresses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com