Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The most dangerous continuity between the Bush and Obama presidencies, perhaps, is their shared unwillingness to level with the country about what our current foreign policy posture costs, and how it fits into our broader fiscal liabilities.
Similar(57)
In a May 2015 piece for Wired, Emily Dreyfuss shared her unwillingness to discuss her salary, and explored why this attitude can be harmful.
Other Democrats shared Mr. Suozzi's unwillingness to rule out the possibility of an income tax as one among many suggestions for closing a budget gap that he has said could grow to $428 million in four years.
Unfortunately, CBS and Viacom are notorious for their unwillingness to compromise on shared projects.
The concern is that patients will not be able to evaluate the claims being made on websites, which is particularly problematic in cases where patients do not seek advice on these claims from their regular family physicians or where the physician has expressed unwillingness to engage in shared decision-making around medical tourism.
There was clear evidence of circled wagons, shared distaste for the scientist's critics, and unwillingness to conform to the quite high standards of opennness that the freedom of information act and the ideals of their calling seek to impose on scientists.
Ames is also married, and even as he and Louise experience a shared sexual delirium, he regularly expresses his guilt and his unwillingness to leave his wife.
That view is increasingly shared by some rebel leaders, increasingly frustrated with the West's unwillingness to give them untrammeled support.
The other problem we had with the F.B.I. was a real unwillingness to share information.
Banks' unwillingness to share the pain has been a central feature of this crisis.
Initially, there were many territorial issues defended around this table and an unwillingness to share important information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com