Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Is' been shown to be the most shared type of content.
Since Brown's original publication had treated all of Fraser's specimens as syntypes (shared type specimens) for the species, George also chose a lectotype (a single specimen to serve as the type specimen).
While WinFS and its shared type schema make it possible for an application to recognize the different data types, the application still has to be coded to render the different data types.
Investigation of the global SpolDB4 database revealed that only 3 strains with this shared type have been identified.
All 10 strains were indistinguishable at each of the 24 loci (32333 2432515314 434443183) and possessed an indistinguishable spoligotype (octal type 767776777760771) which is shared type (ST) 490 and is a member of the Clade X1 global clade.
Of the 70 strains that were defined by spoligotyping to be of the Beijing genotype 66 had all the characteristic spacers 35 43, corresponding to the shared type SIT1 as defined in SITVIT2, and four isolates lacked spacer 37, corresponding to SIT265 (Table 2).
Similar(46)
Currently, images are among the most common shared types of data found on cloud storages, and they are a good candidate for deduplication.
Furthermore, calculation of expected unique and shared types between the five groups in case of random distribution revealed that the observed numbers of shared types between all the different groups was significantly lower than what would have been expected, except between group III and IV (table 4).
The 11,708 spoligotypes were clustered into 813 shared types.
Seven hundred and twenty one (78%) isolates grouped into 59 different "shared types" while 205 (22%) isolates had 'orphan' spoligotypes.
SpolDB4.0 which included ~40,000 isolates split into 1,939 shared types and ~3,530 orphan profiles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com