Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
A spokesman for Aventis said that it remained committed to life sciences and that the company expected to save millions each year through shared technologies.
Apple took the opposite approach with the Mac and mobile devices like the iPad, which have distinct interfaces, albeit with some shared technologies.
These regions formed, at times, a cultural landscape linked through traits such as architecture and artifact styles, interpreted as evidence for exchange, shared technologies, values, and ideas.
This school of thought, elaborated by Kent V. Flannery and Joyce Marcus, anthropologists at the University of Michigan, holds that many contemporaneous cultures in ancient Mexico shared technologies and traditions arising not so much from one source, like the Olmec, as from independent responses to needs and beliefs or through a complex mix of social and economic interactions.
The benefits are potentially huge: shared technologies, cheaper new weapons, less risk of protectionism, more chance of competitive tendering, more common equipment for NATO forces and stronger political ties among the allies.Dasa's Manfred Bischoff, a champion of such alliances, thinks it inevitable that NATO members will come to depend on each other for military supplies and technology.
It brought in professional marketing executives, shared technologies and platforms and let the Japanese firm tap its procurement muscle.
Similar(51)
Where facilities were shared, technology controllers dominated cross-site talk.
Learning through collaborative visualization: Shared technology learning environments for science.
Some speculate that collaboration on such hunts led to language, then shared technology.
Similarly today, Hackerspaces and FabLabs, involve people working materially on shared technology projects.
Jeff Co-Founded and was Chairman of Npower, an organization that provides shared technology services to nonprofits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com