Your English writing platform
Discover Ludwig"shared how to" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe the act of teaching or instructing someone on how to do something. Example: "The teacher shared how to solve the math problem step by step."
Exact(9)
Hsieh (pronounced shay) shared how to write his last name in Morse code.
In addition to the valuable data, he also shared how to engage students, librarians and research instructors as partners in the free law movement.
In a perfect summary of the entrepreneurial career, Sweetwater Energy's Chesonis shared how to leverage the excitement of being an entrepreneur into what is typically an evolving product or technology.
I recently attended a female-focused luxury conference called the Nazarian Institute around the top tastemakers and brand builders who shared how to build a successful high-end business - whether as an influencer or a surgeon or business owner.
Kesha Williams, Senior Software Engineer at Chick-fil-A Corporate shared how AI systems can be improved by removing bias from machine learning model training data sets, and shared how to build systems that are bias free.
He shared how to prepare, how to stay calm, and what to expect.
Similar(51)
Not all of the teachers are what I'd consider master teachers nor entertainers, but there's an egalitarian feel to these snippets of shared how-to.
Explain the benefits of freely shared how-to information in their area of interest, such as a place to share patterns free, to find new information, and to add their own knowledge and expertise to help ensure that their craft lives on through a wider audience.
But if anybody could share how to travel without creasing shirts or losing stuff, I'd greatly appreciate it.
'Like all four-year-olds, he's learning so many social rules that are important for his age: how to share, how to play with other kids.
We will share how to get started with Forest, as well as how to do research with example hybrid algorithms using a quantum computer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com