Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
We shared hobbies and political concerns and impressive educations.
"We thought we could improve retention by building social features and allowing people to connect with each other around their shared hobbies," explains Rice.
It's first-and-foremost an analytics platform so Dinkel tells me the platform will learn over time what approach works best with a salesperson's specific set of customers, whether that's highlighting connections related to education history, shared hobbies or recent public work.
Your relationship was based on superficial foundations that no longer work, such as partying, shared hobbies, or sex without love, and you are ready to move beyond these things.
Similar(55)
They rarely came out, and neither did I, so we never discussed our shared hobby.
One way to hit a conversational dead-end at a dinner is for a couple to gush over an unusual shared hobby.
The country music singer Kiyohiko Ozaki, who plays Mr. Togo in the film, was cast because he was friends with Obayashi through their shared hobby of horseback riding.
In her sessions, Rodman encourages the men to cultivate a connection with their spouses, whether it be in the form of a new shared hobby or penciling in weekend trips together.
The film is not about Kingsley's character, but rather a funny and surprisingly moving road trip movie about a teenage boy who longs to hold onto the memory of his deceased mother through their shared hobby: birding.
Couples can forego showers and gifts at the wedding in favor of online registries that raise funds for bigger spending goals the couple have, such as funding a dream trip, equipment for a shared hobby or even particular charities or causes.
Older generations begin to have more physical diseases but the pet ownership continues to be a shared hobby among family members.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com