Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The APD's key recommendations include designing dorms around a "cluster" of about 30 students and one Graduate Resident Tutor (GRT) in a mix of single rooms, double rooms, and shared community space.
Findings based on a mixed-methods analysis reveal principle-based knowledge building analytic tools to be effective in increasing the frequency with which key terms are used by individuals, in their own productive vocabulary as well as in the shared community space, thus creating a more discursively connected community.
Dr. Eric Tucker, executive director of Brooklyn Lab, says, "We built the school in a shared community space.
Similar(57)
Previously, I worked with a team of designers in Beijing, China to transform air defense basements into shared community spaces in residential neighborhoods.
Student rooms will be arranged in clusters that mix single and double rooms with shared community spaces and a GRT apartment.
Floating houses will be able to link together, forming shared community spaces .
Chabon said upon publication in an interview with the San Francisco Chronicle that the novel concerns "the possibility and impossibility of creating shared community spaces that attempt to transcend the limits imposed on us by our backgrounds, heritage and history".
Mostly Muslims and Christians co-exist amiably enough without frequent outbreaks of animosity, going to each other's festivals, sharing community spaces.
Essentially trying to build a peer-to-peer desk sharing community, Kodesk lets office space owners provide spaces to individuals in need of a temporary place to get some work done.
Community space shared communally, for the benefit of everyone.
Amelie is a Communications Specialist at Spacer – a sharing community website where you can rent or find space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com