Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
KarmaNotes is a shared collection of academic resources created by students for students.
Hamilton sets up a temperamental old record player in order to demonstrate the high points of their shared collection, but his occasional comments only serve to confuse.
The project goals were twofold: to better manage and preserve the shared collection, and to create the technical infrastructure necessary to allow cross-partner borrowing between institutions.
Besides the benefits to patrons, this will reduce load on our Voyager servers, and also prepares CLIO to accept partner data for the ReCAP shared collection project.
With support from the Andrew W. Mellon Foundation, we have transformed our partnership from joint management of the shared off-site collection storage facility, ReCAP, to cooperative stewardship of a shared collection.
Initial implementation of the service resulted in access to more than five million items added to the Princeton online catalog, more than seven million items to the Columbia online catalog, and more than seven million items to The New York Public Library online shared collection catalog.
Similar(39)
Libraries were private, the carefully shared collections of wealthy individuals, societies or institutions.
So far, we've shared collections of Profiles, love stories, and pieces about the theatre and New York City.
Researchers can deposit personal or shared collections and perform entry of associated metadata required for curation.
Its shared collections include newspapers (foreign, domestic, and specialized), foreign doctoral dissertations, and other traditional materials.
After a user creates their first collection using the new feature, their Google+ profile will display a new tab where others can find and follow their shared collections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com