Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
The evening's major film prizes were shared among several movies.
Combined fines in the case, shared among several defendants, amount to $600,000.
The backyard, shared among several apartments, included two trees, "and Ben looked really serious and said, 'Do you think I could hang a hammock?' " Ms. Crandall said.
Demand for housing turned the area near the hypocentre into a shantytown of 10,000 homes that were little more than wooden shacks, with sanitary facilities shared among several households.
One can imagine a regime that is generally happier and more robust: in which many more economies float, China stops managing its currency and frees its capital account, and the dollar's role as reserve is increasingly shared among several currencies.
Sometimes, ownership is shared among several people or companies, not all of whom may want to be part of the securitisation.Together these factors are an obstacle to unusual securitisations.
Similar(30)
In any case there is more than enough glory to be shared among the several contributors to this technology.
It could also be due to the fact that in this predominantly agrarian communities where women do not work and often tend to rely on the little resources that are provided by their husbands, women who are in polygamous marriages will be doubly stretched with regards to resources because the little the husband has will have to be shared among the several wives.
The design variables are either variables used only locally in a product or variables globally shared among all or several of the other products in the family.
In addition, the limited wireless bandwidth has to be shared fairly among several users.
I noticed heads nodding concurrently as this indeed was the shared experience among several in the audience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com