Your English writing platform
Free sign upExact(34)
In fact, Hull believes dance and light enjoy a special kinship, thanks to their shared ability to dramatise space and convey nuances of emotion.
I ignored HR and trusted in the integrity of my team and our shared ability to come up with a solution that worked for everyone.
Nothing maddens Republicans more than the Clintons' shared ability to bounce back from the most damning of scandals, and to turn their opponents' attacks to their advantage.
In his pioneering 19th-century book on nationalism, "What is a Nation?", Ernest Renan pointed out that the idea of the nation was based on shared habits and language but also on a shared ability to forget past hatreds.
By focusing on sleep and love, and their shared ability to conquer all, Jonathan Coe has written a witty, engaging romance that reinvigorates the old saw that life is a dream.
But at a time of year when many fans have decamped for beaches and points beyond, these establishments' shared ability to attract a crowd is more to the point.
Similar(26)
The Connected Forces Initiative aims to preserve the interoperability and enhance shared abilities that have resulted from years of operations in the field.
The Nürnberg depicted here is a closed society where distinctions between a struggling soap maker, a wealthy goldsmith and the officious town clerk are transcended by their shared abilities to write songs and sing them artfully.
Some of these codecs are designed to increase the resilience of the codec to cell loss as well as the sharing ability of the assigned bandwidth by implementing various layering techniques.
In the P2P VoD environment, a long average RTT implies that data sharing ability is limited, and video quality varies greatly.
As DRM'd and flawed as the Microsoft Zune is, the Wi-Fi song sharing ability it possesses is a cool feature, no doubt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com