Exact(6)
The original legislation did not require that American institutions share with foreign governments any account data on foreign individuals.
What we have been able to share so far has been information that we have been able to share with foreign governments.
A bill that passed the Italian parliament last week would restrict the reach of financial crime investigations by limiting the kinds of information that Italian officials could share with foreign authorities.
STRASBOURG, France, April 15 The United States Govern ment and the major American automobile manufacturers plan to share with foreign manufac turers the fruits of their re search on automotive safety.
Switzerland has four official languages: principally German (65.3% total population share, with foreign residents; 73.2% of residents with Swiss citizenship, in 2011); French (22.4%; 23.1%) in the west; Italian (8.4%; 6.1%) in the south.
So, Secretary Kerry might want to share with Foreign Minister Zarif that a man from a Muslim country was just honored at a ceremony at the State Department, just as Dr. Norman Borlaug, an American hero, was hailed at an event in Iran.
Similar(54)
He cut deals on product sharing with foreign manufacturers like Nissan and Volkswagen.
Internal collaboration as well as information sharing with foreign services has been intensified.
The report shows that some service providers subject to bulk collection orders were worried about publicity and whether information would be shared with foreign intelligence agencies.
In the past, the Energy Department has disclosed the identity of companies and descriptions of the information being shared with foreign nations.
But the next sentence – classified as not to be shared with foreign partners – states that governments "reserved the right" to conduct intelligence operations against each other's citizens "when it is in the best interests of each nation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com