Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
During the firm's first week, when it had only $3.5 million, Mr. Kroijer recalls having to call Morgan Stanley to borrow one share to put on a short position, or bearish bet.
This is unfamiliar territory for the Yankees, and the 24-year-old Cabrera, who had only three hits in his last 26 at-bats and had done his share to put the Yankees there.
Similar(58)
My job has been to run the business, to focus on growing our market share, to putting in the right levels of accountability for results, to call on customers.
The firm's senior analyst, Laith Khalaf, said investors were keen to buy shares to put in savings products such as ISAs but it was not yet clear if this would be possible.
Under the agreement, cMoney has the right to compel AGS to purchase its common stock shares, to "put" shares to AGS.
They started a position in the company on Nov. 3, adding enough shares to put 99 Cents Only in the top 10% of their holdings.
While I don't expect Colgate-Palmolive to be at the top of the leader board going forward the stock is not cheap at 15 times 2010 earnings–I would expect its shares to put up decent total returns over the near and long term.
When crypto prices started to go through the roof around the middle of last year, I rashly decided it was time to invest and sold some of my shares to put into crypto instead.
"The best way to share is to put it in an appropriate repository because that way the data is automatically taken care of," says Kim. "The data would only be shared appropriately.
It's a chance for us to make a shared commitment to put the rights of poor people at the very centre of the struggle, and it won't come again soon.
An executive could be purchasing shares just to put on a good game face for Wall Street, or selling simply to raise cash or to diversify.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com