Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"While the trial is obviously an important event for us," he said, "our share of the amount at issue in the case represents less than 2percentt of our total capital".
They estimated that the estate lawyers would receive the largest share of the amount, $7.4 million, while the Nixon Foundation, which finances a presidential library in Yorba Linda, Calif., and a research center in Washington would receive a total of about $6 million.
Instead, when an investment is made in a company, every LP has to wire their fair share of the amount as part of a "capital call".
The shading of the x-axis tags represents the share of the amount of equipment of that type to the total number of equipment of all 29 types on the x-axis and the share of the equipment located in the particular self-governing regions to the total amount of the equipment in the entire Slovak Republic on the y-axis.
Similar(56)
The soft money raised by Democrats was a bigger share of the total amount that the party raised than soft money was for the Republicans' total, meaning that Democrats have become far more dependent on soft money than have Republicans.
The UK saw its share of the total amount of European venture capital invested drop to 22% in Q4 2007, the lowest share in two years.
But studies show that storage needs are minimal until renewables reach a very high share of the total amount of electricity generated.
According to IFFO, for the first eight months of 2015, Viet Nam took a 41% share of the total amount of fish oil shipped to China.
A member of the Georgia Land Company, Wilson "held shares to the amount of at least one million acres".
The pearl carpet of Baroda could account for the lion's share of that amount.
California farmers account for the lion's share of that amount, and many of them want Japan to increase its rice imports by 200,000 metric tons or so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com