Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
We laugh to share meaning and understanding, to make ourselves feel better, to reaffirm relationships and to make new ones.
Without the loss and other extraordinary factors, the year-earlier earnings were $89.8 million, or 15 cents a share, meaning this year's results were up 48percentt.
She sold her holdings on Dec. 4, two days after the company declared bankruptcy, for 42 cents a share, meaning her investment had plummeted to $84.
Excluding that effect, the 2001 earnings would have been $524 million, or 29 cents a share, meaning that underlying earnings rose 4percentt.
In 2017, the warrants will give him the right to buy more than seven million shares at $29.92 a share, meaning that if he can raise the stock price he stands to make a hefty profit.
It seems likely that the regulators will mandate some form of "vertical" share, meaning the lender would keep at least a 5 percent share of every tranche in the securitization.
In its first incarnation, Hertz had agreed to pay about $41 a share, meaning that Dollar Thrifty shareholders not only win an A, but a huge premium for waiting.
In stocks, the minimum price change is to be a penny a share, meaning that an investor who wants to bid more than the current best bid for a stock need offer only a penny more than that bid.
After a low of $37.75 in December 2000, the price of DaimlerChrysler stock stagnated around $50 a share, meaning that the company was worth less than Daimler alone had been pre-merger.
Late last week, traders could "buy" stock in "The Cat in the Hat" (released on Friday), at $130 a share, meaning that the market expected four-week box office receipts of $130 million.
When it first aired, in April , 1990 "Twin Peaks" had a 21.7 rating, or nearly twenty million viewers, and a whopping 33 share (meaning that a third of all televisions on at that hour were tuned to the show).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com