Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
It aims to up its market share accordingly, attempting to sate both the developed market's demand for snazzy phones laden with bells and whistles as well as the emerging market's demand for new and replacement phones.
It is the role of society to give, take, and share accordingly.
You do not have to give them any information you do not want to, however bear in mind that you do want your a employer to know what you are capable of, so share accordingly in a way that feels comfortable.
Similar(56)
Any additional information we have will be shared accordingly".
The stock market eventually got wind of these problems and treated the shares accordingly.
If they do reach 400p, the government will have lost out on an extra £400m it could have made had it priced the shares accordingly, rather than 330p.
Alberto Vilar, who runs the Amerindo technology fund, forecast in April that Internet share prices would tumble by up to 50% over the following six months, and sold a lot of shares accordingly.
By attempting to price Google's stock above the $100-a-share level, though, the company has generated resentment among Silicon Valley rank-and-file technologists, who argue that if the company was committed to the democratic ownership of its stock it would have priced the shares accordingly.
Completion of the survey requires roughly 20 minutes with inclusion of the child-grid. 2 Items are shared accordingly: Parent & physician tools 16 items; parent & general public tools 9 items; physician & general public tools 12; parent, physician & general public tools 6 items.
Pets do not eat the same amount of food as people do, so it's important to portion accordingly when sharing holiday food.
Countries with good growth records become favoured by investors who bid up share prices accordingly; future equity returns are thus lower.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com