Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Sapir was fascinated by the role of culture in shaping languages, and although he anticipated Chomsky's preoccupation with linguistic universals, he was more interested in the variations that made each language unique.
Similar(58)
She is experimenting with different ways of shaping language and music.
From birth to age 3 is a critical time for shaping language skills, thus the school offers a program for parents and infant or toddler children.
Conway passionately opposes abortion rights, but she knows the subject has to be addressed with care, and has spent years shaping language to articulate the pro-life position.
Each written character is infused with the energy of generations of writers physically shaping language to gain personal fame, to link up with the past and above all to say what they want to say.
This paper will focus on the factors shaping language travellers' perceptions in terms of preferences, expectations, satisfaction and recommendations.
On one hand, the list shows how technology has shaped language over time.
This turns Whorfian philosophy on its head by demonstrating that thought too can shape language.
To celebrate Dickinson's lasting imprint on the way we shape language, and in honor of her birthday today, we've compiled a sampling of modern musical adaptations -- penned by alternative rockers, opera composers, and even the first lady of France -- along with an explanation of their writing process in their own words.
While this is speculative, environmental effects such as culture are known to affect neural processing (Goh et al. 2007, 2010) and it is therefore conceivable that these historical rivalries shape language attitudes and thereby the perception of accented speakers.
The Midlands has been shaping the language of our poets since time immemorial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com