Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Two of Ms. Bourgeois's "eye benches," in which the shapes of human eyes appear to fixate on the viewer, are also on view, but they seem un-Bourgeois-like in their literalism.
In all of them an intensely idealized view of landscape is combined with architecture, contrasting the "irregular" forms of the natural world with the geometrically perfected shapes of human devising.
Experimental results show that the proposed method creates the three dimensional shapes of human bones suitable for bone scaffold design, finite element analysis, and medical diagnosis.
Thus, it is difficult for conventional actuators alone to imitate the shapes and the functions of such muscles; however, multifilament muscles can imitate not only the shapes of human muscles, but also their functionality.
The presented model for simulating electrical field is a three dimensional field problem and introduced different types of charges to simulate the different elementary geometrical shapes of human body.
Due to the various size and shapes of human hip joint of every individual, a chosen commercial hip implant sometimes may not be the best-fit to a patient, or even it cannot be applied because of its discrepancy.
Similar(51)
If not, will that change the shape of human outbreaks?
In a third, an old woman digs up carrots in the shape of human hands.
Etruscan pendants were decorated with spindles and cylinders, figured, or in the shape of human heads.
Sonnets express a characteristic shape of human thought, and are, after a bit of practice, very easy to write.
And while advanced robots capable of increasingly complex tasks raise complicated questions about the shape of human labor in a number of fields like manufacturing, in high-risk situations like bomb disposal, those answers seem much simpler.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com