Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Most machines require specially shaped blocks that can take days to freeze.
Certain Ethiopian people, for example, made the conical bases of their neck rests on lathes, while others preferred solid but delicately incised shaped blocks of wood.
In the summer of 1945, he made a series of pictures known as "Multiforms --abstract coMultiforms --abstractarly shaped blocks of color which appear to float in a shallow, luMultiforms --abstract
As a tiny boy, he could pop geometrically shaped blocks through corresponding holes cut in the side of a toy box so fast that watching him became a spectator sport for the adults.
Though numerous sequels have been spawned, Tetris games almost always have the same play mechanics: differently shaped blocks drop at varying speeds, and, as the blocks descend, the player must rotate and arrange them to create an uninterrupted horizontal row on the screen.
Tetris, the classic video game that involves slotting shaped blocks together, is to be turned into a movie.
Similar(39)
Meanwhile, the commercially available linear block polyether Pluronic F127 and X shaped block polyether Tetronic1107 T11077) were also selected for comparison.
The club is in a low gray brick building with black security gates, and it occupies most of an irregularly shaped block below a span of the Bruckner Expressway.
Dragoi and Dinu utilized training set with pixels in square shaped block surrounding the target pixel.
Ideally, the iris blade should be circularly shaped, blocking the incoming light beam equally over a concentric area; however, circular shape is seldom used for practical reasons.
In this paper, we have proposed an efficient video coding technique using arbitrarily shaped block partitions in global optimal perspective, for low bit rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com