Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
VW will not be drawn on whether it sees this as the shape of working hours to come and IG Metall says it is determined not to accept a clear breach of the 35-hour week.
A reasonable determination method in construction procedure, i.e. the shape of working face, the type of engineering support and the choice of feasible procedure, should be considered in order to mitigate the construction-triggered geohazards.
Similar(56)
We document that the re-shaping of working conditions and the rise of precarious employment (pathway #1) is the dominant pathway by which globalization shapes lived experiences and health outcomes of low-income families living on the economic margins.
There might be evidence of values-based choices that identifiably influence responses to communicative gestures, and so shape the pattern of working that emerges as the practice "organisation".
This week, he gets an actual Clarice Starling all of his own in the shape of work experience detective Nancy.
Reviewing some insects, he said, "Except for the colors, these shapes are kind of working — but the others are bonkers".
Work is already underway and is shaping a different way of working, not only for nurses but for the health and care system as a whole.
It's a body of work shaped by a remarkable process of composition, a way of working which Al-Raddi says is "entirely internal".
The resulting competency gap entails that a shaping of work processes is only purposeful if guided by the "Internet of Things".
The surveyed companies showed no uniform strategy for the shaping of work organization in order to cope with these contrarian tasks.
The merger would strengthen UFJ, which is in terrible shape: instead of working hard to whittle down bad loans, as MTFG did, it kept two sets of books and lied to regulators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com