Suggestions(5)
Exact(1)
Draw the final shape of the tulip.
Similar(58)
William Dalrymple I think it is absolutely vital to scribble constantly: not full sentences, so much as lists of significant detail – the colour of a hillside, the shape of a tulip, the way a particular tree haunts a skyline.
The shape of a tulip glass is perfect for allowing the nitrogen bubbles to circulate from the bottom and back up to the top.
A red bandanna signals an interest in the practice of fisting, an act that is alluded to in Pérez's photo "Dick," in which a hand rests between a shadowed crotch, bloody residue drying above the knuckle into the shape of a tulip.
Standard spathes are heart-shaped, while tulip spathes resemble the shape of tulip blooms.
In his blush of fame, Mr. Deaton designed a bank in Casper, Wyo., in the shape of an inverted tulip, and two in Denver, shaped like bent bagels.
As I recently heard a photographer remark, "Istanbul is a city with so many talented architects and designers, and yet whenever they build anything new it is in the shape of a giant tulip".
"As I recently heard a photographer remark, 'Istanbul is a city with so many talented architects and designers, and yet whenever they build anything new it is in the shape of a giant tulip.' " From "Istanbul's Troubled Gardens: Gezi Park's Flowers," by Elif Batuman.
The International Herald Tribune reports that the ideas seem to have captured the public's imagination:One such commission, inspired by Dubai, United Arab Emirates, which built several islands off its coast to form giant palm trees as part of a major urban development plan, suggested a bit whimsically that the Dutch islands be given the shape of plants, specifically tulips.
The arrival at Antwerp in 1562 of a cargo of tulip bulbs from Constantinople (now Istanbul) marked the beginning of the tulip horticultural industry in Europe.
He begins with the futures and options markets of the tulip bubble of the 1630s.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com