Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
A print of the original cut found in the MGM archives is the version used here (which accounts for its somewhat raggedy shape, as compared to the excellent transfers of the other films).
The cooked kernel of Pusa Basmati 6 has uniform shape, as compared to that with a tapering end in PB 1121.
From the scaling analysis, it is found that all of the slip mechanisms are dominant in particles of cylindrical shape as compared to the spherical and sheet particles.
The increase of compressive strength by the inclusion of FNS is attributed to its high density and angular shape as compared to the round shape of natural sand.
The 35-nm-thick C60 shows larger aggregates (spherical shape) as compared to 5-nm-thick LiF, which can also be observed in their phase images.
From the scaling analysis, it is found that all of the slip mechanisms are dominant in particles of cylindrical shape as compared to that of spherical and sheet particles.
Similar(48)
In addition it is observed that, higher particle concentration is needed in the case of blades and bricks nanoparticle shapes as compared with the other studied shapes.
In addition, it is interesting to note that the particles of SG-N-PhenacylPyrNTf2 (Figure 2B) are individually distributed in uniform and homogeneous shapes as compared to that of the activated SG (Figure 2A).
Whereas, TNFα primed cells appeared more spindle shaped as compared to the control untreated BMMSCs.
The progression of morphological change from round particles to stacks of spindle-shaped filamentous networks was a function of the kind of precipitating ions used, with phosphate and a combination of calcium and phosphate giving more readily spindle shapes as compared with calcium treatment alone.
The chondrocytes in the PKC-δ KO mice display irregular shapes as compared to those in WT articular cartilage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com