Exact(10)
McIlroy triumphed at the last, aided by a horrible greenside shank from his Danish opponent which triggered sympathy even from the victor.
He might want to attribute a shank from 30 yards to summer rust, as the ball trundled out for a throw-in and Ramsey took him off before the end, claiming he had detected a slight injury.
The magic of that goal was that it ever crept in at all: a diagonal shank from 20 yards that ambled past Alex Stepney in the Man Utd goal and gave Second Division Southampton victory in the 1976 FA Cup final.
Scenes in which he prepares for a future attack by fashioning a razor-sharp shank from a toothbrush reminded me of Tahar Rahim's dynamite performance in Jacques Audiard's A Prophet, which similarly combined barely contained anxiety with grim and deadly resolve.
Loane Sharp points out that while mine production between 1990 and 2012 increased, the labour force shank from 1.2 million to 514,000 - the result of mechanisation.
Rose overcame a shank from a bunker on the 18th hole in regular and hit a 55-yard pitch out of deep rough to 3 feet to save par for an even-par 72 to force the playoff.
Similar(47)
Remove the lamb shanks from the pan.
When the lamb is tender, remove the shanks from pan, place on a tray and cover with cling-film (this will stop the juices evaporating and the skin drying out).
The scaling down of the output power with larger fibers follows the fraction of Eq. 2, which puts a limit on the amount of power coupled into the shanks from the incident beam.
4.14am GMT 52nd over: Australia 201-5 (Smith 48 Haddin 59) Australia are even making runs from miscues now and a shank for three from Smith is followed by a far prettier pull to the mid-wicket boundary by Haddin.
A shank punt from Steven Clark (11 yards) gives Arkansas great field position for their second drive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com