Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I'm not the only one who noticed this shallow news coverage.
Janya, 38, is the chief writer and director of Shallow News in Depth, an online TV show hosted by her younger brother Winyu Johnn" Wongsurawat and her husband, Nattapong Tiendee.
Similar(57)
It wasn't above it either, doing the investigations that more shallow cable news shows didn't bother to do.
Some commentators claimed it was the system that was broken, blaming the shallow, voracious news cycle that struggles to hold a thought for more than five minutes, saying we were now incapable of sustaining a national conversation.
As a result, the bulk of the population – with the notable exception of the educated wealthy – will rely on high audience web sites merely acting as echo chambers for shallow commodity news snippets.
Evolved "reading habits" (skimming, power browsing, etc). of our perpetually plugged in populace have further enabled a rise of shallow and fake news.
The faster our news, the shallower our history, the more frantic our panic.
Finally, Facebook also says it's going to work on distinguishing between shallow meme posts and true news articles so there's less click-bait in the News Feed.
Vick's signing diminishes an already shallow quarterback pool this year, bad news for teams like Cleveland, Buffalo and the Jets, who are looking for help at the position.
Forget the small beer, shallow-end stuff of the news cycle: real unity is to be secured through rallying to the ideas in this book, and its generation of Tory "stars" putting a spark into their party and securing outright victory in 2015.
We here in America have been schizophrenic about drilling for oil, on-shore and now especially off-shore, since the landmark 1969 Santa Barbara, CA ( CA – news - people ) shallow-water oil spill, re-engergized by the tragic Macondo deep-water accident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com