Sentence examples for shall undertake from inspiring English sources

Exact(38)

The text promises that parties "shall undertake... [the] first global stocktake in 2023 and every five years".

(2) A project shall undertake no major modifications to system design without prior grantor agency approval.

The Assistant Attorney General shall undertake a scheduled consolidation of operations to achieve compliance with the requirements of this section.

The Secretary shall undertake efforts to expand annual fishery resource assessments in all regions of the Nation.

OMB and OPM shall undertake a review of, and revise as appropriate, their current guidance regarding aggregate spending on such awards.

It continues to be our policy that we shall undertake the least action necessary to mitigate threats and that we will prioritize network defense and law enforcement as the preferred courses of action.

Show more...

Similar(22)

The chief judge shall not undertake to make findings of fact about any matter that is reasonably in dispute.

The Secretary of Defense shall immediately undertake a review of the conditions of detention at Guantanamo to ensure full compliance with this directive.

(v) The commander's response to the claimant shall not undertake to arbitrate any disputed debt, or admit or deny the validity of the claim.

The Administrator shall annually undertake a thorough inspection of every facility for the treatment, storage, or disposal of hazardous waste which is operated by a State or local government for which a permit is required under section 6925 of this title.

I shall not undertake to lay down irrevocably principles or measures of administration, but rather to speak of the motives which should animate us, and to suggest certain important ends to be attained in accordance with our institutions and essential to the welfare of our country.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: