Sentence examples for shall respond from inspiring English sources

Exact(21)

"I guarantee that my administration shall respond in the fiercest way possible".

The HQPDU shall respond to the alien's request in writing within approximately 90 days.

The committee shall respond in writing to the request for reconsideration; it may decline to reconsider its decision.

Not later than 60 days after the date on which the period for public comment ends, the Secretary shall respond to public comments received under subparagraph (A).

The National Security Division shall respond to any review request within 30 days after receipt of the review request and of any requested additional information and documents.

The Board shall respond, as it deems appropriate, within the time period applicable for promulgation of the national primary drinking water standard concerned.

Show more...

Similar(39)

He may try, but I shall not respond.

8. Where, upon communicating to Israel proposed legislation consisting of detailed technical regulations, the Palestinian Authority states that such regulations fulfill the requirements of paragraph 3 above and requests a speedy review, Israel shall immediately respond to such a request.

As r g changes and the BESS adjusts its output power after the initial period, the generators shall then respond by adjusting their output powers to compensate for the BESS output power change.

So -- how shall we respond?

And if that's so -- if it turns out that oil interests are even a small part of why this nightmare has been extended for almost a decade -- how shall we respond to that as Americans, especially if the previous administration as well as this one used 9/11 as their battle cry for support.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: