Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Consultation required under paragraph (1)(A) shall not interfere with the timely submission of the plan required under this section.
"Development shall not interfere with the public right of access to the sea," reads a section of the California Coastal Act.
The OCF shall not interfere with the rights of members to freedom of speech or freedom of the press, subject to applicable legal regulations.
Any such offering by a public broadcast station shall not interfere with the provision of public telecommunications services by such station.
This section shall not interfere with the investigative authority of the United States Secret Service, as provided under sections 3056, 871, and 879 of this title.
Article 4, Section 10, of the World Bank's Articles of Agreement states that "the Bank and its officers shall not interfere in the political affairs of any member Only economic considerations shall be relevant to their decisions".
Similar(41)
Thou shalt not interfere with the Second Amendment rights of "law-abiding" citizens who want AK-47s only to protect hearth and home.
The tasks conferred upon the ECB by this Regulation shall moreover not interfere with its tasks in relation to the European Systemic Risk Board or any other tasks.
[Broadband providers] shall not unreasonably interfere with or unreasonably disadvantage end users' ability to select, access, and use broadband Internet access service or the lawful Internet content, applications, services, or devices of their choice, or edge providers' ability to make lawful content, applications, services, or devices available to end users.
As part of the department's new media policy, officers "shall not unreasonably interfere with media access to incidents or intentionally prevent or obstruct the photographing or videotaping of news in public places.
Do not interfere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com