Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"Our concerns on this issue remain serious and we shall monitor developments closely".
Similarly as in [13], we shall monitor the three conservation quantities for the propagation of the single solitary wave corresponding to mass I M ( u ) = ∫ Ω u d x, (75).
Although we shall monitor the incidence of adverse events throughout the trial, we shall analyse only once.
However, we will not be able to prevent staff changes completely; therefore we shall monitor this and take this into account in the analysis (see paragraphs outcome measures and statistical analysis).
According to this Regulation, it is mandatory to perform a 90-day rodent feeding study for single transformation events, whereas "the Commission shall monitor the application of this Regulation, the developments in scientific knowledge on replacement, reduction and refinement of animal use in scientific procedures and the publication of new guidance from EFSA.
Similar(55)
Representative of the hospital management, Hospital C On top of these clear statements, it is argued that management should have access to management tools to ensure quality nutritional care, and that it shall continuously monitor that nutritional care is, indeed, performed: "We greatly benefit from the ongoing accreditation process.
"We shall be monitoring it over the weekend to see how it's going.
"Of course, we shall continue to monitor events and maintain regular contact with ICC in case the situation changes".
Furthermore, patients' satisfaction may change over time, particularly in women with implant-based reconstructions, and we shall continue to monitor this in the long-term.
I shall watch tonight and monitor my own reactions.
Strain gauges, thermocouples, displacement meters and accelerometers shall be installed to monitor the status of the VV in normal and off-normal conditions to confirm all safety functions are performed correctly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com