Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
So, Ashya shall go for proton therapy to the Czech Republic.
I am hiding from the House what I promised to have done by now, but shall go for some pretend honesty about hard decisions in the next parliament, the need for which I once promised would have vanished by now.
If the hospital will stop cutting off the legs of the patients…we shall go for treatment" (a mother of five, in-depth interview).
Similar(57)
It is so cold, in fact, that in deference to the reader, whose nose is no doubt starting to run, we shall go indoors for a spell, that one might consider Mr. Diedricksen's accomplishments in comfort.
Mac: I shall go brand it for you... Dave: Come along, you chaps, it's time for tea... Dan: That was smashing tea.
When they call us to go for studies, we shall go.
Mr. Ferver mines familiar territory, including the torturous relationship with his mother, his torturous (often violent) sexual past, the torturous present in which the show must and shall go on: fabulousness waits for no man's inner pain.
(That Curry is no defenseless baby deer but rather an experienced adult with as much ego as the next millionaire shall go undiscussed here, except for Stelter's aside: "Curry, by this point, would have to have been as dumb as a second-hour morning show segment not to have realized that something was up with her employment situation").
This year April 15th shall go down in history, for me, as the end of the world as I know it.
Whatever happens in Melbourne we shall go to Sydney with something for which to play.
For once, "giving in to Desire" will be an indulgence that will go towards a perfectly good cause as proceeds from all the auctioned pieces shall go towards UNICEF's "Unite for Children, Unite against AIDS" campaign", said Zulkifli Mat Jusoh, Marketing Manager for Motorola Mobile Devices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com