Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The New Yorker, December 5, 1977 P. 48 Who shall feed the statues?
By William Gass The New Yorker, December 5, 1977 P. 48 Who shall feed the statues?
He will also "set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them".
But the real standout, if only for a moment, was Andrey Nemzer, a countertenor who stepped out of the chorus to sing the alto lead-in to "He shall feed his flock".
By William Meredith The New Yorker, December 21 , 1957P. 33 The wolf and the lamb shall feed together, and the lion View Article By Rivka Galchen By Jia Tolentino By David Remnick By Malcolm Gladwell.
The entrance of the soprano soloist, Judith Pannill, in "He shall feed his flock" was a smooth continuation of the countertenor's line, rather than evoking, as it so often does, a game of poker.
Similar(47)
Today, the attempt to silence that voice shall only make her stronger; the blood stains on her school uniform shall only feed the conviction that as long as there is breath and life, there shall be struggle".
"Shall we feed the horse?" he asks.
It says, "And when it is said to them, 'Spend out of that with which Allah has provided you,' those who disbelieve say to those who believe, 'Shall we feed him whom Allah would have fed, if He had so willed?
Whatever their politics, they shall be fed".
The second stanza ends: this speck of clay And spirit shall begin To feed on hope, To learn how truth blows cold and loves betray.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com