Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
'Ami: Move in a circular motion, as if you are using a hula hoop but without shaking your shoulders.
Similar(59)
Shake your shoulders out while bent over.
Much of this intimacy emanated from Mr. Grimes and Mr. Fleming, who know how to clown with each other; how to loosen up the audience ("Shake your shoulders now!"); how to build a basic climate of comedy; and how to take a delight in fellow performers that is both tender and teasing.
Wishing for things you can't have in the moment, spending your whole life chasing something that may not even be satisfying when you get it; what's the point when you can lose yourself in music, shake your hips and shoulders inside a manmade hut, eating fruit picked from your Grandma's tree and just loving people without any motive or expectation.
She'll say, "Ooooh kaaaye" and you will just shrug your shoulders, shake your head, and in a "Dreams, what will they think of next?" kind of a way go back to your desk.
Wait until their eagerness to know verges on anger, evidenced by the shaking of your shoulders.
At first losing a friend can be really hard, but remember there are billions of people in this world and not all of them may not be the best friend for you, so remember to shake it off your shoulder, and try to be the best friend you can be to everybody.
Next came 20 pairs of bridesmaids and grooms, shaking their shoulders, and 20 pirouetting flower girls.
Regardless of the race and the result on the board, that's a moment that you're never ever going to forget for the rest of your life, that girl shaking my shoulder.
Shake it off your shoulder and tell them, "It wasn't working out at the time".
Players can often be seen with wide eyes or shaking shoulders during the anthem as they nervously anticipate the start of the game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com