Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But a new technology that shakes the surface of suspected mine fields with gentle seismic waves may one day detect many plastic or metal mines while ignoring metal debris.
Similar(59)
As 100 people danced on it, the platform bounced in the water like some aquatic version of a sprung dancefloor, sending out eddies that shook the surface lily pads in time to a house remix of Nine to Five by Dolly Parton.
Quakes constantly rock the sun, triggered as convecting gas patches rise and shake the solar surface.
A study of the aftershocks released in 2014 indicated that two anomalously dense rock structures beneath the South American Plate, previously undetected, had likely slowed the rupture and, as a result, intensified shaking at the surface.
As the scientists will report in The Astrophysical Journal, the hypothetical black hole would zip through Earth in about a minute, barely shaking the world's surface the way a very weak earthquake would.
Cover the jar/glass with a lid and shake the jar/glass until the surface area is completely covered with glitter.
Improved but not without jolts, the road's surface shook the Trekker and set off the retractor mechanism of my seat belt that locked me into place.
Moreover, it seems to be established beyond question that the trains passing along these deep-laid tubes shake the earth to its surface, and the constant jar and quiver will probably have a serious effect upon the trees by loosening their roots".
The energy released from a one-ton bomb would instead diffuse on the surface, he explained, because bombs are designed to destroy things on the surface, not to shake the rock below.
Such earthquakes, which are called strike-slip, tend to be shallow and produce violent shaking at the surface.
Shake off the surface oil, and onto the bun it goes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com