Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Tom Breihan notes that the song "somehow simultaneously sounds like strip-club ass-shake material and Funkadelic covering Morricone", while music journalist Alexis Petridis writes that it "improbably burst[s] into something that most closely resembles a P-Funk take on the mid-60s Batman theme.
Put the shaking materials in the container.
You may find it useful to shake the material from the grinder through a sieve.
In addition to scoring overall courtship, we scored the backcross populations for the presence and absence of three male courtship elements which are exhibited by D. elegans but not by D. gunungcola: wing display, circling, and body shaking (see Materials and Methods).
Mr. Ben-Veniste said the building's lead residue, which he contended was inside the ventilators, not in the walls behind them, could easily be dislodged by vibrations or a strong wind, which he said "could shake loose this material and blow it right into the classroom".
The mean particle diameter, d50, showed larger differences when comparing the pilot and shake flask feed material, making it less useful for detecting aggregation effects.
His latest sculptures, classic midcentury modern chairs covered in hand-sewn elk hides, are a conceptual and material shake-up.
After vigorous shaking, the fungal material was pelleted, the supernatant discarded and the mycelium dried in a concentrator (room temperature, 60 min; Eppendorf, Hamburg, Germany).
The least successful element of Electric Counterpoint is the spoken word material, which shakes down to the predictable fact that dancers are not as sure of themselves as they look.
Add 0.22 ml 1 M HCl and dissolve precipitated material by shaking at 37˚C.
Two hundred grams of ground plant material were shaken separately in methanol for 48 hrs on an orbital shaker.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com