Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
You know film noir when you see it: the shadowy setting, the cynical detective, the femme fatale, the twist of fate.
Similar(11)
Public officials and pop culture alike have been quick to recognize the unusual nature of what the British press is calling a "long, thin war," and what Defense Secretary Donald H. Rumsfeld called "a much more subtle, nuanced, difficult, shadowy set of problems".
There were good reasons they got going in the '60s and '70s, but now these schemes are little more than another shadowy set of contracts that large banks use to benefit from unpriced implicit federal guarantees.
His second wife, Marlene, and children are shadowy characters set to one side of this stage.
The underground in Underground is more than a metaphor for the repressed passions of four "ordinary workaday people", it is integral to the plot, and its shadowy locations set the film's tone.
Perhaps the most striking part of the movie is the shadowy cinematography, set in post-World War II Vienna.
It's set in a shadowy place that could very well be Putin's Russia, but might be any other country where authority is misused.
Projected on opposite walls, the 18-minute montage of images and vignettes features two naked, muscular men, one black, the other white, stalking each other with rifles in a shadowy theatrical setting suggestive of a war-torn city.
As if the music pulsing to a heartbeat or lights dimming to their "Shadowy Darkness" setting didn't cast enough drama, the reality of winning $1 million would have been enough.
Dead ancestors wander in and out of Todd Rosenthal's shadowy, nicely dilapidated set.
Although the stark beauty of Bob Crowley's set design, depicting a shadowy stone hall set off against a sky of pure blue, made for striking and simple tableaus, the fixed stare of the camera at an actor's face could become wearying.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com