Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Then, with the reader's realization of what's about to emerge from the shadows, comes a shock of recognition.
In Hollywood, mentioning the Shadow can draw a look of recognition, followed by instant camaraderie.
It sold well until diet Coke came along in 1982; consumers migrated to diet Coke and diet Pepsi, and today Tab, which still has its fervent fans, maintains only a shadow of its former brand recognition.
But at the same time, Mr. Haneke may intend that sense of distance, of pastness, to be illusory, so that the strangeness of these people and their doings is shadowed by an uncomfortable sense of recognition.
And then, as he ambled onstage in the shadows, there came the requisite shock of recognition — that wild visage coming into view, feral, unwilling (or unable) to be tamed — and along with it, the only possible answer to my question: that's Bob Dylan.
Immigration reform, raising wages, moving these jobs out of the shadows of invisibility, into the light of recognition and dignity today, in real time, are all part and parcel to both correcting our errors of the past and creating real economic and social progress for the 21st Century.
In this role, he has been rather mulelike himself, working tirelessly, with little reward or recognition, in the shadow of the elevated No. 7 train along Roosevelt Avenue.
But with India's growing economic importance, wariness of the shadow of colonization is waning and a recognition is growing that the country's art heritage should be reinvigorated.
Of course, the shadow and daylight sides are interlinked:...confirmation and even salary are forms of recognition as well as ways of satisfying lower order needs such as survival and security.
As for individual excellence, the entire cast of "The Shadow Box" deserves recognition.
A squint of recognition?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com