Sentence examples for shade range from inspiring English sources

Exact(18)

Lancôme, too, has focused intensively on perfecting their new shade range.

Laura Lee, who has more than 4 million subscribers, took to Twitter with her disappointment over Tarte's shade range.

Renamed Skin Foundation Stick (£29), it lasts longer, looks natural, comes in a characteristically inclusive shade range, and is suitable for all skins.

Now, they've gone back to their roots with BarePro (£27), a medium- to full-coverage powder (this time pressed) in a characteristically inclusive shade range.

The shade range is almost there (it could and should go darker: plus ça change) and the colour doesn't alter as the day wears on.

AmazingConcealer, £19.50 I fell in love with this dense cover-all in the US, so I'm thrilled to see it launched here into M&S, albeit with a smaller shade range (more darker shades, please).

Show more...

Similar(42)

One of the other factors at play is that even if a brand extends its shade ranges, they may not always suit the skin tones of women of color — because of "undertones," which refers to the color underneath the skin's surface color.

Iron ions may give a shade ranging from bright yellow to brown [30].

The process of mordanting usually enhanced the performance of dye besides achieving a wide spectrum of colors on both natural and synthetic textile fibers having extended shade ranges associated with colorfastness properties (Kadolph and Casselman 2004).

The side effects of working with this shade ranged from sores to convulsions to, in many cases, death.

The color of the cuticle is often of variable shade, ranging from gray to verdigris to grass-green.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: