Sentence examples for shade apart from inspiring English sources

Exact(1)

Flip the bottle to read the label and a quirky or funny name instantly sets a shade apart in a sea of reds, pinks and nudes — adding another coat of fun to a manicure.

Similar(58)

Thursday at 9 p.m. Tickets: $7. Shades Apart and the Pilfers.

Apart from shading, soil improvement options and watering needs, these plants can benefit with a very gentle trim to encourage more leaf growth for shading - only providing the water is kept up to their needs.

They then spent a trying day and a half waiting for a train, with nowhere to sleep and nowhere to shelter from the 40-degree heat, apart from the shade of a few trees.

Those ads are often set apart by background shading, to distinguish them from other search results.

I'm several octaves lower, for a start, and I don't really look that much like him, apart from the shades.

People come here to kite or wind surf and not much else; little has changed for decades in this sleepy fishing village shaded by swaying coconut trees, apart from the wind turbines on the dunes around it.

The MGM movie darling's features were similar to Bow's (thin eyebrows, perfect textural waves), however it was her shocking shade of blonde that set her apart.

Yet apart from this minor shading there's not much in the film that could not have been done forty years ago.

Readers of Fifty Shades have come out on both sides of the argument: some say that they can't read from the books without Bella and Edward coming to mind, while others argue that Fifty Shades as a story stands wholly apart from Twilight.

They live among the colour-seeing, getting by on the fact that there is usually some other difference between things of different colours that they can use to tell them apart, such as differences in shade or texture.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: