Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Hackers have been targeting companies that operate nuclear power stations around America, prompting the Department of Homeland Security and the FBI to issue an urgent warning about the severity of the threat, several media outlets reported on Thursday.
But the severity of the threat remained a matter of debate.
But scientific innovation, and increased awareness, has shown the severity of the threat.
Despite the severity of the threat, chronic diseases are some of the most preventable.
"The kingdom recognises the severity of the threat that Isis poses, particularly in the last few months.
The strategy took more than eight months to prepare, a glacial pace given the severity of the threat.
The Brotherhood is very different". Egypt's leading Islamic authority underlined the severity of the threat facing the country.
Washington leaders did not understand the severity of the threat and left the governors to their own devices.
The judgments about the severity of the threat posed by Iraq's weapons of mass destruction – WMDs – were presented with a certainty that was not justified.
Judgments about the severity of the threat posed by Iraq's weapons of mass destruction – WMDs – were presented with a certainty that was not justified.
Similar(1)
The lineages also exemplify the severity of the threats confronting the Hawaiian flora, especially the threats posed by alien species.
More suggestions(15)
importance of the threat
magnitude of the threat
severity of the situation
severity of the moment
severity of the disease
severity of the mudbath
severity of the problem
severity of the outbreak
severity of the yellow
severity of the response
severity of the sentence
severity of the nation
severity of the fading
severity of the package
severity of the recession
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com