Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Several have severely miscalculated the cost of the big long-term contracts common in the industry.
But opponents said that he had severely miscalculated with the crackdown, and that voters would reject him on Jan . 5 "I believe he is done," Ms. KhIdasheli said.
Guntram Wolff, director of Bruegel, a research group in Brussels, said Syriza had severely miscalculated from the start by taking a "confrontational approach" in a button-down European Union system that embraces quiet consensus-building and shuns emotional polemics.
But opponents said he had severely miscalculated with the crackdown, and that voters would reject him at the polls on Jan . 5 "I believe he is done," Ms. KhIdasheli said.
But US politicians, diplomats and analysts warn that after years of mostly outfoxing his foreign backers when the Afghan war was a top policy priority, Karzai may have severely miscalculated the mood in an economically strained US, and a White House distracted by other international crises from Syria to China.
While Best Buy was making investments in its people through a combination of good calculations and conscientiousness, Circuit City severely miscalculated the effects of terminating its people who were most highly paid by virtue of their high performance.
Similar(50)
As coups go, the Turkish attempt will rank among the most incompetent in history, with the plotters severely miscalculating the monumental effort required to topple a stable government.
Although historians disagree, the Reichstag fire may have been a masterfully executed hoax, but the Turkish coup attempt will rank among the most incompetent in history, with the plotters severely miscalculating the monumental effort required to topple a stable government.
They had badly miscalculated.
They have badly miscalculated.
But he badly miscalculated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com