Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
India severed air and land links, and mobilized hundreds of thousands of troops along the border.
The two nuclear-armed neighbors had severed air, road and rail links after an attack on the Indian Parliament in December 2001 by Islamic militants fighting for the independence of Kashmir.
Simultaneously, they cut off supplies of fuel and coal to Junagadh, severed air and postal links, sent troops to the frontier, and reoccupied the principalities of Mangrol and Babariawad that had acceded to India.
At the moment sheriff's deputies were staring at severed air ducts and a rope of knotted bedsheets, wondering how the men had busted out of the maximum-security lockup, the cab driver had already been taken prisoner.
The fugitives had already taken a hostage by the time deputies inside an Orange County jail were staring at severed air ducts and a rope of knotted bedsheets, wondering how three men had escaped from the maximum-security lockup.
Similar(52)
He even accused Georgia of emulating Beria, Stalin's secret-police chief (both Beria and Stalin were Georgian).Russia has severed all air, sea and land links to Georgia, and is to end postal services and money transfers.
It is threatening to sever air links between Turkey and Yerevan and to expel Armenian migrant workers if the Armenian government does not lobby on its behalf.
A few minutes later, an allied air attack leaves him crippled, his right hand severed, several fingers of his left hand gone and his left eye blown out.
An assault by the Syrian army, backed by heavy Russian air power, severed the last rebel supply line from Turkey to Aleppo on Wednesday, in a devastating blow to the Syrian opposition.
She demonstrated, producing an M that scarcely severed the flow of air and that left the voice floating effortlessly onward.
Toes are chopped off; severed fingers fly through the air.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com