Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"We have severe disagreements.
"Severe disagreements have arisen over conflicting interpretations of the Bayh-Dole Act," he said.
This solution has saved the Eastern Orthodox from a permanent fight for the demand of celibacy for all clergymen, but it has resulted in a grave separation of the clergy into a white (celibate) and a black (married) clergy, which led to severe disagreements in times of crisis within Orthodoxy.
"partners" in the region could include Iran - though he met the Iranian president on Wednesday and said there were "severe disagreements" between the two countries.
The most severe disagreements between morphology and molecules originated from studies based on mitochondrial genome sequences.
One of the foremost debates in LAB phylogeny concerns the species in the genera Lactobacillus, Pediococcus, Oenococcus, and Leuconostoc, which belong to family Lactobacillaceae and Leuconostocaceae, due to the severe disagreements arising from analyses of different data sets [ 2- 11].
Similar(53)
"Every time it looks as though we might be approaching a consensus, rather severe disagreement has a way of breaking out again," Dr. Marsden said.
There was surprising convergence on how different parts of the city would be managed but severe disagreement on the notion of sovereignty.
Fostering constructive debate on topics that are often flashpoints for severe disagreement is harder still: it is easier to allow one side to drown out another, and for an echo chamber to form around those with the loudest and most persistent voices.
Thus, there is a rather severe disagreement on the reasons for the acceptance of experimental results.
The annotators can disagree in two ways: one label is Neutral and the other is extreme (Leave or Remain), or both are extreme: one Leave and another Remain this is considered severe disagreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com