Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Still, it has had a good start.A week (and several reprints) after publication, 53,000 copies had been distributed in America and 40,000 in Britain, India and Pakistan.
There were several reprints in Latin (the first in 1532), and translations into many vernaculars: French (1530), German (1540), English (1542), Italian (1544), Polish (1575), and Dutch (1611).
Whereas the German texts went through several reprints (14 for the Logic, 10 for the Metaphysics), the "Latin Logic" was only reprinted three times, and some of the other Latin texts perhaps twice.
The next issue, dated April 1944, contained several reprints from the US editions, but also included two original stories that had not appeared anywhere before these had been acquired for the US magazine and remained in inventory.
This work was widely admired at the time and has undergone several reprints but has also been criticised as lacking in humanity, displaying "almost no awareness of the appalling degree of suffering it chronicles".
Similar(55)
Hefner, who still misses the man and his work, has published several reprint tributes to Cole over the years.
A planned summit later this year between South Korea's Roh Moo-hyun and Mr Koizumi is also off.In this section The greening of China Chummy with Rummy Koizumi's next steps Aftershocks and afterthoughts Multi-multi-party democracy A beast with several backs Reprints Related items The Yasukuni shrine: Stone of contentionOct 13th 2005Mr Koizumi's visit also displeased some of his domestic allies.
His posthumously published book entitled Poems (1796) was much admired and several times reprinted.
Allen Ginsberg received from Gavin Arthur a document, several times reprinted, in which Arthur described his meeting with early gay activist Edward Carpenter, who told Arthur of his lovemaking with Whitman.
They had to reprint several times.
A revised text has been reprinted several times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com