Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The aim of the general idea of data replication is placing replications at different places, while there are several replications of a specific file at different points.
In each of several replications of one male housed with three females, radioactivity was reliably observed in the uterus of all females, and in many other tissues in almost every female.
Since then, there were several replications of the finding, including both the 2000 and 2006 versions of the "Sexual Victimization of College Women" studies, which arrived at 1 in 4 female students experiencing attempted or completed sexual assault.
Several replications of our experiments confirmed our labeling pattern for δ-ENaC.
Statistical methods that are readily available to researchers would require several replications of vectorial capacity estimates or artificial computer simulations.
Finally, this approach allowed us to test several replications of multiple doses and dilutions of the remedy, taking advantage of high-throughput and easily reproducible microarray technology.
Similar(53)
In population improvement programmes, selection is based on the phenotypic evaluation of several traits that are frequently obtained from the means of several replications.
In the course of several replications the heteroplasmic mutation may become dominant leading to cancer [ 8].
3. It was mentioned, again very briefly, in the Conclusions section that utilizing several replications may improve design of microarray experiments.
After several replications, the average fresh weight of the PsJN-inoculated plants was always approximately 50% higher than non-inoculated plants.
Although it is preferable to identify QTL with several replications in different environments, detection of QTL without replication is a reasonable alternative approach if narrow interval loci can be identified cost-effectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com