Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
3, NCL has several particularities that ask for more sophisticated validation methods than those that only perform structural checks in the documents.
Actually, XML Schema would only be enough for syntactic and structural validation of the documents, since there are several particularities in NCL that it cannot express.
Obtained indicators of EPL coverage have several particularities, and it is important to keep them in mind when using these coverage data.
We describe several particularities concerning the implementation of our simulation in a cluster of personal computers paying special attention to the issues related with the parallelization of the algorithm.
Despite the conceptual similarities to other international environmental issues and concerns, biological invasions are a very special case, and several particularities of the phenomenon need to be taken into consideration before addressing it.
Compared with ruminant calves, the GIT of young (weaning) and adult (ruminant) Roe deer is characterized by several particularities.
Similar(53)
However, several genetic particularities – such as genome dosage-sensitive expression in triploids, or more P. ridibundus-like call properties due to the "frozen" character of the clonal R genome in diploid systems - provide a perceptible fine tuning of hybrid call manifestation.
This two particularities require several supplementary levels of coordination when tuning the PSSs and the governors of the machines involved in these oscillatory phenomena.
These particularities may have several origins.
Mechatronic systems have the particularity to involve several levels of design and several technologies.
Although there are several studies concerning Leishmania/HIV co-infection, some particularities of its epidemiology, pathogenesis, prophylaxis and especially of its treatment remain unclear and undefined [1], [31].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com