Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Under the broad outlines of the plan, Congress would cede its authority over the debt ceiling to Mr. Obama, but would require that he increase it in several increments.
The project's 16 towers are scheduled to open in several increments, beginning in July 2009 with the completion of the signature tower, known as Miss Brooklyn, at Flatbush and Atlantic Avenues, and concluding in April 2015 with a condo tower at Dean Street and Carlton Avenue.
The amount of discharge energy transferred from tool to workpiece is disintegrated into several increments due to conductive phase powders present in the dielectric medium and simultaneous grinding action supports the removal/sweeping of the recast prior to its solidification.
The bridging effect caused by inclusion of conductive phase powders in the dielectric medium promotes dis-integration of spark into several increments (Chow et al. 2008; Chow et al. 2000).
However, along the several increments in HSSL concentration (from 20% to 60%), no substantial variation in the substrate consumption was further observed.
For example, an SBCC capacity strengthening training for 72 senior and junior health officers from 64 districts occurred in several increments from May to September 2013.
Similar(53)
Within the various increments and decrements in GRADE, several implicit judgments are necessary.
Hot flashes will emerge in various increments.
Conventional method for predicting the shape change typically requires the computation of several hundred increments to get accurate results.
The phase structure and thermal transition of acrylic fibres have been investigated at several temperature increments from 22 to 200°C.
Placement of cathode on algal mat (as bio-cathode) documented several folds increment in power output.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com