Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(53)
The effort this week will begin in several different areas.
The Kabul airport has several different areas within it.
Our research takes us to several different areas.
The festival will be divided into several different areas, each one programmed according to different themes.
In my stay I was moved to several different areas, each time sharing my room.
The court heard she had been moved around to several different areas and schools during her childhood.
Similar(7)
Table 1 Imprint forces used in P2P NIL processes from research publications for several different imprint areas Researcher Imprint area Imprint force (N) Lebib et al. [22] 8 mm × 8 mm 32 to 192 Chou et al. [8] 15 mm × 18 mm 1,116 to 3,537 Shinohara et al. [23] 27.4-mm diameter disc 3,000 Beck et al. [24] 2-in.
The method used to classify a postcode by remote area index relied on data from statistical local areas and some postcodes had several different remote area index classifications of statistical local areas.
In 1989, I joined British Airways, managing several different administrative areas for the company in North America.
On Wednesday morning, Frank Shaw, the head of public relations at Microsoft, published a blog post tallying Microsoft's progress across several different product areas, including Windows Phone, its operating system for smartphones.
A specific strategy was to target several different geographical areas within England and Scotland as a way of achieving variation in types of farming enterprise.
More suggestions(15)
several different ranges
several different spheres
several different surfaces
several different zones
several different fields
several various areas
several other areas
several different orientations
few different areas
several different opportunities
several diverse areas
multiple different areas
several different stages
selected different areas
several different theories
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com