Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Dr. Qin and her colleagues used several databases in Denmark — including a hospital registry, a psychiatric registry and a civil registration system that requires citizens to inform authorities any time they change addresses — to identify 4,160 children and teens who had visited a hospital between 1995 and 2006 following a suicide attempt.
To make such information available to computational methods, several databases in life sciences such as the Comparative Toxicogenomics Database (CTD) have begun curating important relations manually [9].
We prepared several databases in this study ESJ (Exon Spiced Junction), ERJ (Exon Random Junction), rESJ (reversed Exon spliced Junction).
The lists screened for overrepresentation were the Canonical Pathways category in IPA and several databases in DAVID (see below).
Mapping of PDB IDs enables users to access relevant data across several databases in simplified and efficient manner.
Following this approach, we integrate the information in a network framework from several databases in order to provide supporting evidence for candidates' reliability.
Similar(53)
A compilation of 121 soil profiles of temperate grasslands, mainly from North America from several databases, resulted in a mean carbon stock of 91 t C ha-1 for 0 60 cm depth [39].
The back-end contains several databases hosted in the open-source MySQL database engine (http://www.mysql.com).
Analyses such as this were very challenging, since the data required to perform them are scattered throughout several databases or in the literature.
The search strategy, however, was vigorous with several databases utilised, in addition to reference screening of included studies, which ensured that the omission of relevant studies was minimised.
To date, several databases of in silico defined human sense-antisense (SAS) pairs have appeared, however no study has focused on differential expression of SAS pairs in breast tissue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com