Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
I ordered several courses and ate almost nothing, except for a little side of salty cucumbers.
Ah, the good old days, Australian business people claimed a leisurely lunch of several courses and accompanying wines, followed by dessert and coffee, as a national privilege.
Ironically enough, last-minute staff changes meant that I was offered several courses and I now have a very heavy workload.
Many enthusiasts insist that there is nothing wrong with trying out several courses and completing only one, or simply watching lectures until you run out of time.
Dinner can be $30 for a pizza and two glasses of wine in the bar, or $150 or more for several courses and a bottle of wine in the restaurant.
Diners will be greeted with hors d'oeuvres on the deck, followed by a meal of several courses, and -- between 8 30 and 9 p.m. -- the return ride to the base.
Similar(45)
It was shortly after winning the Orange prize that Shields was diagnosed with an aggressive strain of breast cancer, subsequently undergoing a mastectomy and several courses of chemotherapy and radiation therapy.
It was shortly after this award that Shields was diagnosed with an aggressive strain of breast cancer, subsequently undergoing a mastectomy and several courses of chemotherapy and radiation therapy.
Some patients underwent several courses of RTX, and, as analysis had focus on each RTX course and not on each patient, these RTX courses for a same patient could not be assumed to be independent.
While at Southwestern she received the Center for Computer-Assisted LegAwardstruction Award (highest grade in class) in several courses, including Estate and Gift Tax, Property, Civil Procedure, Community Property and Legal Research and Writing.
Several courses followed, meagre and mainly protein-free.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com