Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Several chronicles were also inspired by the Tooth Relic, received from Kaliṅga in the 4th century by King Kīrtiśrīmēghavarṇa.
The unconvincing display by a Manchester United side – with an average age of 24 – that lost to Besiktas in the Champions League six days ago meant that several chronicles of the death of United's next generation were foretold.
The most notable documents in this language are the Mongolian Kangyur and Tengyur as well as several chronicles.
Furthermore, whereas several chronicles mention Edward's desire to capture Warwick, Shakespeare has the Yorkist king lustily demand Warwick's skin.
Several chronicles, including the "Chronique du Religieux de Saint-Denys" and the Chronicles of Jean Juvénal des Ursins, tell of a deathbed confession to the rape by another man.
Similar(55)
The captain of the Regent, 600 soldiers and sailors, the High Admiral of France and the steward of the town of Morlaix were killed in the incident, making it the focal point of several contemporary chronicles and reports.
This film by Jonathan Hensleigh (who wrote Armageddon, Die Hard With a Vengeance and several others) chronicles the war between mobsters that threatened to tear Cleveland apart in the 1970s.
That book, and several others, chronicled Mr. Zames's involvement in another last-minute rescue: the 2008 fire sale of Bear Stearns to JPMorgan.
Indeed several contributors chronicle how legal frameworks influence social remittance circulation and how immigration laws facilitate or thwart migrants' transnational practices.
Several of the chronicles of the period allege that Yinzhen murdered his father.
This countercultural tradition still blooms today, and in the best parts of her book Lyon vividly chronicles several British festivals, as well as the rave circuit of her own youth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com