Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
While the results of the operations on Wednesday evening were unclear, the American commander responsible for Baghdad said the operations had succeeded in breaking up several cells of fighters who had been conducting attacks.
In an interview, Mr. Shelby said that cellphone records showed Ms. Chavez to be at the center of a "spider web" of hundreds of calls, apparently dictating orders to several cells of smugglers who brought immigrants over the border, sometimes one by one, and stowed them in several drop houses in South Texas.
Particle transport by several cells of V. convallaria enhanced mixing.
First, user location must be known in real time, which represents the analysis of enormous amount of data, including the receive power levels from several cells of millions of users and/or their GPS positions.
Regarding the detection limit of KDCC for the five Alexandrium species, it varied among species and it was <0.1 10 pg and equivalent to 5 500 copies of rRNA genes, indicating that the technique is sensitive enough for practical use to detect several cells of the target species from 1 L of seawater.
Lashkar-e-Jhangvi al-Alami is one of several cells of Lashkar-e-Jhangvi, which the State Department designated a foreign terrorist organization in 2003.
Similar(45)
Given the heterogeneity of tumors and their variable growth characteristics, examination of several cell lines of varying properties on the MMP expression is necessary.
The retina consists of several cell types, of which neural cells predominate.
Hai et al. tested the efficacy of RG7388 in several cell lines of non-small cell lung cancer.
Several cell types of the immune system play a role in the pathogenesis of RA.
But the yard can be seen from the windows of several cells, just as Wilde described.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com