Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To study more in depththe traits of efficient and inefficient users, we describe users with different η u values according to several activity and statusfeatures, as shown in Figure 3. Figure 3 Activity and efficiency.
Similar(59)
she suggested that if her daughter wished to marry she might give up several activities and day-dreams, including her job with Dr. Barney, a lepidopterist at Harvard.
"Pirate Adventure Day," children will take part in several activities and craft projects as they explore the exhibit "Mariners, Merchants and Pirates".
We define four phases comprising of several activities and steps, an d five disciplines which cover the whole DW design.
In this context, a computational tool that automates several activities and artifacts of the ObasCId approach, called ObasCId-Tool, was developed.
For this reason, manufacturing companies consider forecasting a crucial process for effectively guiding several activities and research has devoted particular attention to this issue.
The process model can be used for several purposes, such as describing the flow of patients admitted to an ICU or predicting the future state of a patient conditional upon the complex interactions of several activities and decisions made in the prior state.
These proteins present several activities and functions other than the triose phosphate isomerase catalytic activity.
Several activities and approaches for enhancing the achievement of guideline intentions were identified.
It includes housing for 56 students, as well as a cafe, an amphitheater, rehearsal rooms, several activity rooms and gallery spaces, and a new studio for the campus radio station, WUDR.
As a retrospective validation, all pharmacophores simultaneously have been used to screen more than 100 SULT1A1 binders covering several activity classes and different chemical scaffolds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com